Keine exakte Übersetzung gefunden für فترة التفتيش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فترة التفتيش

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But that is the weakest form of faith. Wherever possible the Muslim should try to take action.
    لذا مَررتُ بa فترة تَفتيش التجربة والخطأِ.
  • Sampling and screening procedures at BOMVIC were operational throughout the inspection period.
    وطبـّق المركز طوال فترة التفتيش إجراءات لأخذ العينات وفحصها.
  • That brings the total period of inspections so far to 11 weeks.
    وبذلك تكون فترة عمليات التفتيش قد امتدت 11 أسبوعا.
  • Figure I illustrates the number of UNMOVIC site inspections made per week during the inspection period.
    ويبين الشكل الأول عدد عمليات التفتيش التي اضطلعت بها الأنموفيك في المواقع، محسوبة على أساس أسبوعي خلال فترة التفتيش.
  • Inspection of ammunition storage areas was an important part of the work of multidisciplinary teams throughout the inspection period.
    وعلى مدى فترة التفتيش مثَلت عمليات تفتيش مناطق تخزين الذخائر جزءا مهما من عمل الأفرقة المتعددة التخصصات.
  • The Preparatory Commission is working to define OSI equipment specifications for the initial and continuation periods of inspection.
    وتعمل اللجنة التحضيرية على تحديد مواصفات معدات التفتيش الموقعي لفترة التفتيش الأولية وفترة مواصلة التفتيش.
  • "NOTE: For pressure receptacles which make use of composite materials, the periodic inspection frequencies shall be as determined by the competent authority which approved the receptacles.
    "ملحوظة: في حالة أوعية الضغط التي تستخدم مواد مركبة تكون فترات التفتيش الدوري على النحو الذي تحدده السلطة المختصة التي اعتمدت الوعاء.
  • Only the Al-Samoud 2, however, had been fitted with a guidance and control system at the time of inspections.
    بيد أن الصمود كان زُود بنظام للتوجيه والتحكم في أثناء فترة عمليات التفتيش.
  • Rather violently, using a method that was quite popular during the Spanish Inquisition, known as the rack.
    وبشكل عنيف وبإستعمال إسلوب كان مشهورا جدا خلال فترة المحاكم التفتيشية الاسبانية "المعروف باسم "مصدر الآلم
  • If the damage is not apparent, the consignee must have a certain period for inspection.
    فإذا كان التلف غير ظاهر وجب أن تتوفر للمرسل اليه فترة معينة للتفتيش.